• Picodon@jlai.lu
    link
    fedilink
    Français
    arrow-up
    0
    ·
    6 days ago

    L’idée est intéressante, mais j’ai pas compris pourquoi humain -> umain mais hache -/> ache ? Du coup si la logique ne s’applique toujours pas partout pourquoi changer ? 😅

    • Camille d'Ockham@jlai.luOP
      link
      fedilink
      Français
      arrow-up
      0
      ·
      6 days ago

      C’est car on fait la liaison pour “les humains”, mais on le fait pas pour le h de hache. C’est une approche très centrée sur la prononciation en effet, d’ailleurs ce serait un angle de critique.

      • CeJiDe@jlai.lu
        link
        fedilink
        Français
        arrow-up
        0
        ·
        6 days ago

        C’est un gros problème de se baser sur la prononciation. Sur laquelle ? La prononciation “parisienne” ?

          • CeJiDe@jlai.lu
            link
            fedilink
            Français
            arrow-up
            0
            ·
            6 days ago

            Je ne suis pas un spécialiste, mais selon les accents certaines lettres terminales se prononcent ou pas. Comme pour vingt -> vingt[e] par exemple

            • Camus [il/lui]@lemmy.ca
              link
              fedilink
              Français
              arrow-up
              0
              ·
              5 days ago

              D’accord, mais il y a des gens qui disent autre chose que “vingt-et-un” en faisant la liaison ?

              • CeJiDe@jlai.lu
                link
                fedilink
                Français
                arrow-up
                0
                ·
                5 days ago

                Pas à ma connaissance, mais si on veut rationaliser selon la prononciation, ça ne se limite pas aux liaisons. Ou alors on recommence à faire plein d’exceptions.

      • Sphks@jlai.lu
        link
        fedilink
        Français
        arrow-up
        0
        ·
        edit-2
        6 days ago

        Dans ce cas, on écrira “inhme peuneu”, n’est ce pas ?