Likely because most men suck at cooking, and most women are expected to cook. So it’s basically from “I’m eating to survive” into “I’m eating tasty stuff”.
When I was engaged there was some odd reversal of that, my then fiancée complaining about gaining weight. Because guess what, she went from eating what her anosmic mum prepared to what some wog prepared. And c’mon, food is a biiiig deal for us wogs.
“okay cool English specific term for darker colored foreigner ethnicity people but apparently its a derogatory racial slur so why would someone identify themselves as one?”
Serious question by the way, is that like your cultures version of “we’ve appropriated a word you used to insult our kind and now pridefully incorporate it as a positive association word into our minority culture, and theres nothing you racist squares can do about it” or am I missing something?
I’m using “wog” as a direct translation to Portuguese “carcamano” (Italian descendant, mildly derogative). It’s directed towards my own group* so I’m outright reclaiming it.
*JK I’m a mutt. Proud to be one BTW. But yeah, carcamani in my family all the way down.
In Australia it’s an acceptable term, eg the movie “The Wog Boy”. In London it’s akin n to the n-word and not appropriate, I think London uses it as an abbreviation of golliwog, those racist dolls.
Likely because most men suck at cooking, and most women are expected to cook. So it’s basically from “I’m eating to survive” into “I’m eating tasty stuff”.
When I was engaged there was some odd reversal of that, my then fiancée complaining about gaining weight. Because guess what, she went from eating what her anosmic mum prepared to what some wog prepared. And c’mon, food is a biiiig deal for us wogs.
“The fuck is a wog”
does internet search
“okay cool English specific term for darker colored foreigner ethnicity people but apparently its a derogatory racial slur so why would someone identify themselves as one?”
Serious question by the way, is that like your cultures version of “we’ve appropriated a word you used to insult our kind and now pridefully incorporate it as a positive association word into our minority culture, and theres nothing you racist squares can do about it” or am I missing something?
I’m using “wog” as a direct translation to Portuguese “carcamano” (Italian descendant, mildly derogative). It’s directed towards my own group* so I’m outright reclaiming it.
*JK I’m a mutt. Proud to be one BTW. But yeah, carcamani in my family all the way down.
Learn something new every day, thanks for sharing the context :)
In Australia it’s an acceptable term, eg the movie “The Wog Boy”. In London it’s akin n to the n-word and not appropriate, I think London uses it as an abbreviation of golliwog, those racist dolls.