You must log in or register to comment.
The children’s show “Cyberchase” does this. Like, it’s a math/science show for kids, and they use math to solve problems in “cyberspace.”
But rather than the “centimeter,” they use “cyber-inches.”
Like…c’mon.
Cyberchase was dooope
No, what’s a falcon?
I couldn’t be friends with you on MySpace, im on SpaceBook now.
I don’t know. Sounds as awkward as a third nacelle, if you ask me.
What we’re getting is also a translation from whatever language they speak. That usually means using words and expressions that we know.